第64節 美麗的老婆在等你

第64節 美麗的老婆在等你

荷貝提凱說話時還是那副南方口音,波里斯發現她的語意里透露出對奈武普利溫的好感。他一想起過去發生的事情,便露出了微笑。然後不由自主地,像奈武普利溫那樣,開玩笑地說道:

我嫌他太羅唆,就棄他而去了。不知你是否有他的消息?

如果你有他的消息,就告訴我吧。因為不只我一個人想知道他的消息呢。

還有誰呢?

那時我沒有提過他嗎?

荷貝提凱像是怕被別人看到似地,環顧了一下四周,就拉起波里斯和伊索蕾,要他們去她家。跟着她進到用石頭和泥土堆砌而成的矮屋之後,隨即看到一名男子縮在被子裏,呼呼大睡的模樣。荷貝提凱不由分說,走過去用腳踢那男子的背。

不要再睡了啦!你到底要睡幾個小時啊?

是她的丈夫嗎?這個老婆倒是挺暴力的。正當波里斯一面這麼想一面愣着看他的時候,那名男子懶洋洋地坐了起來。波里斯一看他坐起身的模樣,就立刻察覺到,不管他是她丈夫,還是她的其他什麼人,這個人肯定是個很厲害的戰士。

雖然他是一副還沒完全睡醒的表情,但是起身的動作卻跟平常人不一樣,連坐姿也不同於一般人。而且還穿了一件跟最近天氣不符的無袖上衣,裸露出來的肩膀與手臂顯出不只是稍有鍛煉的樣子。這男子喃喃地說:

在這裏睡覺,就是會讓人想一直睡個不停。

你說些什麼呀!難道我們要像野蠻民族那樣搭帳篷睡覺嗎?

不,我好像已經習慣住在有屋頂的房子裏了。

荷貝提凱回頭看看兩人,打手勢要他們坐下。一坐下來,先開口發問的,居然是伊索蕾。

請問你是寧姆半島的蠻族人嗎?

蠻族人?我是堪嘉喀族人。你們稱我們是蠻族,可我們稱自己是原住民。堪嘉喀族是其中最偉大的一支部族,我是他們的兒子。

荷貝提凱把雙手舉到左右邊,聳了聳肩,說道:

還不都一樣。

不過,伊索蕾搖了搖頭,說道:

原來是堪嘉喀族人。很抱歉我不知道這麼多。我叫伊索蕾。是個居無定所的流浪人。

波里斯從未看過伊索蕾這樣率先自我介紹,還關心對方的出身。可是不管怎樣,他也該自我介紹,於是開口說道:

我叫波里斯·珊。

他把令他感覺負擔的米斯特利亞這個姓給隱沒起來,又繼續使用珊這個姓。

我叫伊賈喀……對了,荷貝,我的姓是什麼呀?

當然是塗卡斯鐵爾。不過,有跟沒有一樣,自己造出來的姓氏有什麼了不起的?

波里斯嘻嘻笑了起來。他突然想起奈武普利溫當初也曾經胡亂幫荷貝提凱造姓。

不,現在可重要了。回到珊斯魯里,大家都叫我那個名字。我要是聽不出來是在叫我,那豈不出醜了?

啊,你還想再回去啊?

這個嘛,我也不知道。

你不是說有個美麗的老婆在等你嗎?

不只有美麗的老婆,還有美麗的房子、祭壇、磁碗。早晚都要對那些東西行禮,真是煩。我最近一直在考慮到底該不該再回去。

荷貝提凱像是認定伊賈喀在吹牛似地,一副不太相信的眼神。她回過頭來,對兩人說:

波里斯,不知道你還記不記得我以前提到過,這是我哥哥。啊,當然,我可不是蠻族人。我們是從不同的肚子生出來的,只有父親相同。

此時,波里斯才想起來。那次奈武普利溫在這裏時,是對荷貝提凱說過你的同父異母哥哥……之類的話。當時荷貝提凱還氣呼呼地問哥哥的行蹤,而奈武普利溫則回答說不知道。那個人應該就是眼前這個人吧。

伊賈喀看了一下伊索蕾,說道:

看來小姐你也是個戰士,而且是戰士的女兒。雷米人好像很少有像你這樣的人。

我不是雷米人,我只是個流浪兒。不過你說得沒錯,而且我也把您的話再回給您。我想您也是個戰士,而且是戰士的兒子。

錯是沒錯。不過,我老爸是個鐵匠。

荷貝提凱像是覺得他在胡扯似地,開口說:

哥,你不是說,爸爸當過堪嘉喀族的族長嗎?怎麼會是鐵匠?

雖然是族長,但也是個鐵匠啊。這兩種爸爸都當過。

伊賈喀的語氣單純但是相當坦白,完全沒有去計算對方的反應,波里斯很喜歡這種人。

哥,我不是跟你說過,伊斯德·珊來過這裏嗎?這一位就是當時跟他在一起的少年。嗯,現在與其說是個少年,倒比較像是個年輕人了。如果你要問伊斯德·珊的消息,就問他吧。

伊賈喀張口笑着說:

哦,你們認識伊斯德?他這個朋友不錯。我跟他一起把渤闔迦河的紅魚都給抓光了。當然,魚在明年還會再有的。我們一直等到紅魚產卵才走的。這樣明年才還有魚可抓。他比我還會做魚叉,不過,我比他有力氣。我們差點就變成好朋友了,可是他太忙,後來就去別的地方了。可真想念他呢!他在哪裏?還沒死嗎?

上一章書籍頁下一章

符文之子(5)染血盛宴

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 符文之子(5)染血盛宴
上一章下一章

第64節 美麗的老婆在等你

%