第13節

第13節

小加文走後不到一小時,德拉·斯特里特辦公桌上的電話響了起來。她拿起聽筒說了一會兒,接著說道:“請稍等,讓我看一下。”

她用手蓋住話筒,說道:“頭兒,是瑪麗·巴洛。她發現了一些讓她擔憂的東西。”

“什麼東西?”梅森問。

“一些錯誤,但顯然比一般的錯誤要嚴重得多。”

“讓我和她談。”梅森說道。

梅森拿起自己的電話,說道:“把我的電話接到德拉·斯特里特的線上,格蒂,讓德拉·斯特里特的電話留在線上,這樣我們都能聽見。”

過了片刻梅森聽到接線的咔噠聲,說道:“喂,瑪麗,我是佩里·梅森,我在電話線上了。怎麼回事?”

“我本來不想打擾你,梅森先生,”她說。“但我想讓你知道這件事情。這裏出了些問題。”

“什麼問題?”

“收到的帳單,伊娃·埃勒厄特都開出了支票;但奇怪的是收取支票的公司並沒有提供任何服務。例如,我發現了幾張上面註明‘收訖’字樣的帳單,帳單是阿克梅電氣和水暖維修公司寄來的。錢數總計6000多美元。”

“已經付訖的支票顯示帳單上的款項都付清了。帳款不是逐條詳細列出,而是很籠統;比如,某個樓房的修理和安裝電線。”

“喔,為什麼不給阿克梅公司打個電話間問他們呢?”梅森說道,“告訴他們你正在為資產評估人準備一份報表以便計算收入稅,你需要逐條列出詳細的帳單,還想了解一下訂單是怎樣發出的。”

“我已經想到這一點,”她說,“只是有一個問題。”

“什麼問題?”

“帳目簿里沒有登記阿克梅電氣和水暖維修公司。”

“有地址嗎?”

“有,”她說,“查塔姆街1397號,顯然這個地址並沒有那家公司。”

“那帳單呢?”梅森說,“帳單上端的公司名稱和地址——是印上去嗎?”

“是印的,看起來很漂亮。帳單上有工作號,分類帳戶,定單號,一應俱全。這些項目都用鋼筆填得清清楚楚,但就是沒有這家公司。顯然那些工作也沒有做,並且……”

“支票呢?”梅森問道,“是怎麼背書的?”

“用一個橡皮圖章背書,而後兌成現金。銀行已經關門了,明天早上我才能得到這方面的情況。”

“好吧,”梅森說道,“繼續查對帳目,瑪麗,不過在了解情況前不要貿然採取行動。你是怎麼看這件事的?”

她說:“我感覺好像有人知道伊娃·埃勒厄特是個新手,就印了一些有公司名稱和地址的帳單,並寄了一張來看看她會做什麼。第一帳單隻有326元8角5分。”

“她做什麼了?”

“她開了一張支票。”

“那張支票肯定是郵寄出去的。”梅森說道。

“那張支票是郵寄出去的,並且被兌成現金了。”

“接著說,”梅森說道,他的聲音中流露出對這件事情很感興趣,“那以後又發生了什麼事情?”

“那以後一個月,什麼事情也沒發生。然後,又出現一張785元的帳單。伊娃·埃勒厄特付了這筆帳,隨後的一個月裏又來了3份帳單,總計是2900美元,還有一點零頭兒。”

“還發現什麼情況了?”

“接下來的1個月裏又來了3份帳單,到目前為止這些帳單都是阿克梅電氣和水暖維修公司寄來的,但如果有人發現這麼容易就能騙到伊娃·埃勒厄特的支票,我有預感事情還遠不只這此。”

“支票是誰簽的字?”梅森說道。

“加文簽的。你知道加文先生做事的方法。他總是讓秘書把付帳的支票用打字機打好,每個月的8號他會把所有的支票都簽好,這樣可以得到現金折扣。這又是另一件發瘋的事情。伊娃·埃勒厄特開支票時井沒有扣除2%的現金折扣,而帳單上明明寫着‘10號前付款可享受2%的折扣。’”

“好的,瑪麗,我會調查這件事。謝謝你打電話來。那家公司的地址是什麼來着?”

“我記下來了,頭兒,”德拉·斯特里特說道,“查塔姆街1397號。”

“我們會調查一下,”梅森說道,“情況如何,瑪麗?”

“噢,簡直是一團糟,”她說,“不過我已經理出一點頭緒來了。”

“別累着自己,”梅森對她說道,“你明天在嗎?”

“在。”

“我想去看看這些帳單。”

“好的,我會在這裏等你。”

“再見。”梅森說完掛上了電話。

他看看德拉·斯特里特,皺起了眉頭。“這是一個重要線索,”他說,“我們最好讓保羅·德雷克去查一下查塔姆街的這個地址,看看他能否發現一些有關這家阿克梅電氣和水暖維修公司的情況。”

“好吧,”德拉·斯特里特說道,“電影裏描寫的秘書都是那樣工作的:拆開信拿出帳單,打好支票請老闆簽字,然後寄給收款人。”

梅森咧開嘴笑了起來:“一種登記帳目的方法,似乎還挺奏效。”

“至少對一個人來說是的。”德拉·斯特里特說道。

格蒂推開辦公室的門,情緒激動地說:“這是下午的報紙,梅森先生,上面登了一幅照片,照片上是在卡塞爾曼的公寓裏拍到的一個沾滿鮮血的腳印。另外,有一個女人從拉斯維加斯打來電話,自稱是露西爾。”

“把電話接過來。”梅森說道。德拉·斯特里特從格蒂手中接過報紙,遞給桌子對面的梅森。

格蒂急忙回到接線台。

梅森拿起電話,等了一會兒,線路接通了,說道:“喂,我是梅森先生。”

露西爾的聲音因激動而顯得很急促:“梅森先生,我想你知道我是誰。我是雙環汽車旅店的露西爾。”

“往下講,露西爾。”梅森說道。

“加文先生有一件急事要和他兒子商量。”

“通過電話談嗎?”梅森問。

“不,面談。他租用了一架飛機。”

“往下講。”

“他採取了周密的防範措施,確保沒有人跟蹤他去機場。”

“接著說。”

“他告訴我他3點正、6點正、8點正、10點正會給我打電話。他說如果我沒接到哪一次的電話,我就給你打電話告訴你情況。否則,我不要讓你或者任何人知道他的去處。”

“好的,”梅森說道,“我猜是3點鐘的電話沒有打來。”

“是的。我一直沒有他的消息。我想讓你了解這個情況。”

梅森說:“謝謝。這意味着他已經被逮捕了。在警察指控他之前,我們也做不了什麼事情。我們會堅守崗位的,謝謝你打電話來。”

梅森掛斷電話,開始仔細端詳報紙第2頁上的照片。

“有趣嗎?”德拉·斯特里特問。

“非常有趣,”梅森說,“你可以看出未這是一個男人的腳印,腳印是一隻沾滿血跡的鞋踩出來的。這裏還有一個鞋跟兒的印跡,從印跡上看橡膠鞋跟兒還挺新的。警察已經辨認出鞋的牌子:‘斯波林一伊齊基爾’。”

梅森推開報紙,在房間裏踱起步來。

最後他停了下來,用疑惑的眼神瞧着德拉·斯特里特。

“德拉,我認為證人出庭作證前律師不能只坐等着,而應該積極主動地採取措施。如果對自己的證詞沒有十足的把握,律師並非通過隱瞞、篡改證據等手段而只是通過對事實進行重新組合把證人搞糊塗,我認為這位律師並沒有超越法律權限。”

德拉·斯特里特點點頭。

“在本案中,”梅森接著說,“事實本身不斷地進行重新組合。通常的情況是警察有了主要嫌疑犯,但苦於找不到兇器。這件案子裏他們手中掌握了兇器和好幾個主要嫌疑犯,他們卻不知該怎麼辦了。”

德拉·斯特里特說:“在本案中,你略勝他們一籌。你清楚自己並沒有調換兇器,也就知道兇器是在小加文的辦公桌里了。”

梅森點點頭:“唯一的麻煩是,德拉,我不知道是誰把兇器放到那兒的,我只有和老加文談過之後才可能知道。”

“如果不是他放的呢?”

“那就是兇手放的。”

“我們今天晚上得加班了。警察拘留了斯蒂芬妮·福克納。他們現在又抓到了老加文。他犯了錯誤,低估了警察的能力。”

“我們讓保羅的人去查一下各家印刷公司,看看能否找到印假帳單的地方。你的頭痛怎麼樣了?”

她看看梅森,然後慢慢地閉上眼睛。“好多了。”她說道。

------------------

夢遠書城(my285.com)

上一章書籍頁下一章

受騙的模特兒

···
加入書架
上一章
首頁 外國文學 受騙的模特兒
上一章下一章

第13節

%