第11節

第11節

那位希臘人是個色鬼。

埃琳尼不喜歡色鬼。她對那種直來直去向她求愛的人並不在意,事實上她在這方面也有需要。她討厭的是那種偷偷摸摸,鬼鬼祟祟的小動作。

來到商店兩小時,她就開始討厭店老闆米克斯了。過了兩周,她恨不得把他掐死。

商店本身的確不錯。埃琳尼很喜歡香料發出的氣味,喜歡後面屋裏貨架上那一排排五顏六色的箱子和罐頭。工作很輕鬆,也很簡單。

可是,這位老闆太讓人討厭了。一有機會他就摸一下她的胳膊、肩頭或臀部。每次他在櫃枱后或後面的庫房裏路過她面前時,他總是觸碰一下她的前胸或下身。起初,她以為這不是有意的,因為他看上去不像那種下流貨。他才二十來歲,相貌堂堂,面部總帶笑容。他一定是把她的沉默誤當成默許。他以為她會滿足他的慾望。

她不需要這個,她的情感早就被攪亂了。她需要做出奉獻的有兩個人,一個是她喜歡的,另一個是她不喜歡的。她喜歡的是范德姆少校,這人談話時對她平等相待,可辦事時又把她看作是一個妓女。范德姆讓她去引誘沃爾夫,而這人她從未見過,所以她不喜歡。如今,米克斯老是挑逗她,她把他對她的行動看作是一種侮辱。

她想,他們都想利用她,這就是她生活的內容。

她很想知道沃爾夫是個什麼樣的人。范德姆很輕鬆地讓她和沃爾夫交朋友,說得很容易,可話說出后像在她身上點了一把火,搞得她心神不安,心裏發癢。事情成功與否取決於那個男人,有的男人很快就愛上她,而有的男人卻不那麼輕易就會愛上她的,而有的則不可能愛她。她的心有一半不希望沃爾夫愛上她,而另一半卻不同了。他是德國間諜。德國的隆美爾在一天天向開羅逼近,如果納粹攻下開羅,那……

這時,走進一位顧客。埃琳尼回頭一看,認出他是個歐洲人。她想,他一定不懂阿拉伯語。

“下午好!”她問。

他向後面的庫房那裏望了望,大聲說:“你在幹什麼,米克斯?你怎麼成了只綿羊?”

米克斯把頭伸出門。“你好,先生。這是我表妹埃琳尼。”

“表妹?”那位顧客說著又看了一下埃琳尼。“像是神話。”

這人有三十多歲,身材魁梧,一頭黑髮,一雙黑黑的眼睛。他長了一副鷹鉤鼻子,像典型的阿拉伯或歐洲貴族的鼻子。他的嘴唇很厚,笑起來時露出兩排小小的牙齒。從他身上可以看到許多富貴人的特點:真絲襯衣、金亮手錶、針織綿布褲、手工做的鞋,還有令人傾倒的男人氣質。

埃琳尼說:“您想買點什麼?”

他看着她,好像是還沒考慮好買些什麼似的,然後說:“先來點英國果醬。”

“好的。”果醬在後邊庫房裏,她轉身取去了。

“就是他,”米克斯輕聲說。

“你說什麼?”她用正常的聲音問道。她仍在生他的氣。

“他就是用偽幣的那個人,叫沃爾夫。”

“嗨,天呀!”她一時連她到這裏來幹什麼都忘了。米克斯的驚慌傳染了她,她的腦袋此刻是個空白。

“我該對他說什麼?我該怎麼辦?“

“我……我也不知道。你把……把果醬給他……我不知道……”

“對了,果醬、對……”

她從貨架上搬下一罈子牛津庫拍公司出產的果醬回到前店堂。她把罈子放到櫃枱上,與此同時強裝笑臉看着沃爾夫。

“還要什麼?”

“兩磅黑咖啡,一等品的。”

在她稱咖啡時,他的兩隻眼一直盯着她。她稱完后就把咖啡放進研磨機里。突然,她對他有點害怕。他不像以前與她一起生活過的那三個男人那樣溫順,那樣隨和,那樣單純。沃爾夫似乎很沉着,很有自信心。她心裏在猜測,這個人不容易受欺騙,不容易被勾住。

“還要什麼?”

“一聽火腿。”

她在商店的貨架上找出他要的食品並把它們放在櫃枱上。他的眼睛始終盯着她,她走到哪裏就跟到哪裏。她暗想,我一定要和他談話,不能光說“還要什麼?”,我的任務是和他交朋友。

“還要什麼?”她又是這句話。

“半箱香檳酒。”

紙板箱裏還有6瓶,很重,她從庫房裏把這幾瓶香檳拖過來。

“我想,這些酒還是由我們給您送去比較好。”她說。她盡量把語調放到很隨便的程度,可她由於剛才費勁拖箱子,累得有點喘不過氣來,這正好掩飾住她的緊張。

他似乎是透過她的眼睛看到了她的內心。

“送去?”他說,“不,謝謝。”

她看了一眼那個沉重的箱子,說:“我希望您住得不會很遠。”

“沒多遠,就在附近。”

“您一定很有勁。”

“能扛動它。”

“我們這個送貨的人很可靠……”

“不用送。”他的口氣很堅決。

她點點頭,“隨使吧。”她一開始就沒指望這些話會起什麼作用,但心裏還是很失望。

“還要什麼?”

“就買這麼多。”

她開始算帳。沃爾夫說:“米克斯真會辦事,還找了個助手。”

埃琳尼說:“你可別那麼說了,你還不知道他給我多少錢呢。”

“你不喜歡這個工作嗎?”

她直接對着他說:“只要能離開這個地方,讓我幹什麼都行。”

“你想幹什麼?”他的問話非常快。

她聳聳肩膀沒再說什麼,而是繼續算帳。最後,她說:“一共13英鎊10先令4便士。”

“你怎麼知道我用英國貨幣付帳?”

他反應真靈敏,她真擔心自己把事情搞砸了。她感到自己的臉熱乎乎的,身上的汗漬也冒出來了。她說:“你是個英國軍官,對不對?”

他對此報之大笑。他從口袋裏掏出一疊英鎊遞給她14鎊,她用埃及零錢找還他。她的腦袋文開始轉了。我還應該幹什麼?還應該說什麼?她把沃爾夫買的其它貨裝入一個棕色的商店專用袋裏去。

她問:“您舉行舞會嗎?我喜歡跳舞。”

“什麼東西使你想到這事?”

“香檳酒。”

“唉,是的,生活本身就是冗長的舞會。”

她想,我失敗了。他現在就要走,也許幾個星期以後才來,也許永遠不會來了。我已經見到他,並同他談過話,可我只能看着他走掉,讓他在這城市中消失。

她應該放下心來才是,可她心裏有一種凄慘的失敗感。

他把香檳酒箱扛在左肩上,右手提着盛滿東西的袋子,說了聲“再見”。

“再見,”她回答道。

他走到店門口回過頭來說:“星期三晚上7點半在奧塞斯飯館等我。

“好吧!”她高興地回答說。

他們花了將近一上午的時間才到達赫蘇斯山。傑克斯坐在前排司機旁邊的座位上,范德姆和博格坐在後排。范德姆今天的情緒很高,一個澳大利亞連在昨夜攻下赫蘇斯山,把德國的一個無線電偵聽哨幾乎全部俘獲。這是范德姆在最近幾個月內第一次聽到的好消息。

傑克斯回過頭來,用高於汽車發動機的聲音大聲說:“很明顯,那些澳大利亞士兵是穿着褲子衝進去的,絕大多數意大利士兵還穿着睡衣就被俘了。

范德姆已聽到過作戰經過,說:“雖然那些德國士兵還沒睡,但也被突如其來的澳大利亞人嚇呆了。”

他們順着主於道到達亞歷山大,然後又沿着海岸公路向埃爾‘阿拉明駛去,在鄧里又。通過沙漠中樹有汽油桶標誌的路向前走,發現這條路的方向是反的,他們實際上又在往回開。車上的幾個人都懵然不知。在一個加油站加油時,博格不得不放下架子下車去填單據。

司機向人打聽去赫蘇斯山的路,那名軍官很粗暴地說:“瓶子路。”這些路是陸軍專為自己修的,代號分別為“瓶子、皮靴、月亮、星星”,各自代表通往方向。道路的兩邊有不少空氣油桶,上面分別有標誌。

博格問那位軍官,“這裏是怎麼了?所有物體都似乎是朝東。”

“沒人告訴過我是怎麼回事,”軍官回答說。

他們在一輛繳獲的卡車裏弄到了點茶和一點三明治吃了,繼續往前開。不一會兒,他們就穿過一個結束戰鬥不久的戰場,看到被擊毀的坦克殘骸仍在冒煙,一些人在那裏收拾屍體。汽油桶沒有了,他們又駛入礫石連片的戈壁灘。

中午時分他們到達赫蘇斯山,在離山不遠的地方仍有戰鬥在進行。在這裏可以清楚地聽到槍炮聲,也可以看到戰場上空的硝煙。他們先到指揮車上報到,然後就朝被繳獲的德軍無線電工作車停放的地方走去。

戰地情報人員早就開始工作了。在一個小帳篷里,他們正在一個一個地審問戰俘。受審問的人進去后,其他人在烈日下等着。敵人的軍械專家在監視下檢修武器和車輛,在上面標上出廠的系列號碼。情報破譯人員正在找尋敵人的密碼及弄清電台的波長。博格等人的任務是調查敵人在事先了解到多少有關盟軍作戰行動的情報。

他們幾人逐輛車檢查。像絕大多數情報人員那樣,范德姆也多少懂點德語,認識幾百個德語單詞,絕大多數是軍事用語。雖然他還分不清什麼是戀愛信,什麼是洗衣單,但他可以看懂敵人的命令和報告。

要檢查的材料實在太多了。從這個哨所里繳獲的情報材料很有價值,絕大部分材料需要裝箱運往開羅,然後組織一個比較大的班子逐件分析整理,今天的工作只能是大體上看看。

在被燒毀的紙夾子底下有一本書。范德姆皺了一下眉頭翻開書,書的開頭寫道:“昨晚,我做夢又去了曼德里。”這本書的名字是《雷別卡》,作者是達夫妮-杜-莫里爾。范德姆想,妻子生前可能談過這本書。書的內容好像是關於生活在英國鄉下的一位年輕婦女的故事。

范德姆下意識地搔了一下腦袋。德國的非洲軍團讀這樣一本書真是有點怪。

怎麼是本英文小說呢?

也許這本書是從英國士兵那裏繳獲的,但轉眼一想又可像。根據他的經驗,士兵們喜歡讀色情、偵探等小說,或者讀聖經。他怎麼也想像不出,這些像耗子一樣呆在沙漠裏的士兵會對曼德里小姐的夢發生興趣。

不,這本書在這裏出現是有原因的。范德姆想到只有一種可能,它有可能是密碼本。

一個密碼本只能使用一遍,使用時5個字母為一組,只有在具有兩本密碼的情況下才能使用,一本發報用,二本收報用,一頁發一份報,用過的一頁立即被銷毀。印刷書籍也可以當密碼本,但使用過後不用銷毀。

他決定先把自己的發現讓博格中校看看。

搏格正好來找他。范德姆望着博格,看到他臉色發白。非常生氣,歇斯底里達到頂點,手裏拿着一張紙,邁着重重的步子從沙土地上往這邊走來。

博格大聲朝着范德姆嚷道:“這大半天你都幹了些什麼?

范德姆沒吭氣。博格過來后把手中的一張紙捅給他,他接過來看了看。

這是一份無線電密碼信號,在兩行密碼中間有譯電文字,時間是6月2日子夜,發電報者的代號為“斯芬克斯”,電文免去了普通電文開頭的那段前言,一開頭就是“阿伯丁作戰計劃”。

范德姆的腦袋像被雷電擊了一下一樣,只覺轟地一下。阿伯丁反攻時間是6月5日,德國人6月3日就收到了這份重要情報。

范德姆說:“上帝啊,這簡直是災難。”

“當然,這是一場天大的災難。”博格吼聲如雷。“這就是說,在這場災難之前隆美爾把我們的具體作戰方案都搞到手了。

范德姆把電文看完。“太詳細了。”他忍不住地說。這份電報講了參戰的旅,各個攻擊階段的具體時間,整個作戰的戰術思想。

“怪不得隆美爾取勝吶。”范德姆喃喃地說。

“別開這種玩笑了!”博格還在大聲嚷嚷。

傑克斯走到范德姆身邊,與他同來的還有奪取這座山的澳大利亞旅的一名校官。

“請原諒,長官……”傑克斯開口說道。

“傑克斯,現在什麼也別說。”范德姆的嗓門也不低。

“別走,傑克斯。”博格叫住他,“這事與你也有關係。”

范德姆把那頁紙遞給傑克斯。范德姆這時只覺得好像有人猛擊了他一掌一樣,心頭五味俱全。如此重要的情報一定是從英軍司令部泄露出來的。

傑克斯輕聲說:“真見鬼。”

博格說:“他們一定是從哪一位英國軍官那裏搞到了我們的作戰方案,你說是不是?”

“是,”范德姆說。

“你說‘是’究竟是什麼意思?你的職責是人員保密。保證我們的機密不被敵人搞到是你的天職。”

“長官,我認識到這一點。

“你有沒有認識到如此重要的機密泄露出來需要向總司令報告?

那位澳大利亞中校看到這兩位英國軍官爭論不休感到很尷尬,他說:“博格中校,至於這件事的責任在誰以後再說,我認為這只是某一個人的過錯。你現在的任務是檢查出受損失的程度,寫個初步報告給上邊指揮官看。

這一下使博格不再那麼暴跳如雷了,但架勢仍然氣勢凌人。他強壓住心頭的火氣,說:“好吧,范德姆,我們繼續檢查。”說完就走了,那位澳大利亞中校朝另一方向走去。

范德姆在卡車的踩板上坐下,用仍在顫抖的手點燃一支煙。事情看來很嚴重,沃爾夫不僅潛入開羅闖入范德姆的勢力範圍,而且他已接近並已獲得了高級機密。

范德姆想:這人是准呢?

誰是目標呢?是誰把情報提供給沃爾夫呢?不誇張地說,掌握這份情報的有幾百人。他們中有將軍、將軍們的副官、打印文件的秘書、譯電人員、機要通信人員、所有的情報參謀、所有的情報聯絡員……

傑克斯站在范德姆身邊,有點茫然的樣子。范德姆說:“問題不僅是這份情報被送出來,關鍵是隆美爾使用了它。如果你回想一下6月5日的戰鬥……”

傑克斯說:“我一直在想這事,那真是場大災難。

范德姆心想:這是我的過錯,博格說得對。我的工作是防止機密泄露,現在機密被泄露並造成了巨大損失,責任在我。

一個人不能贏得戰爭的勝利,但一個人可以使戰爭失敗。范德姆不想成為導致戰爭失敗的人。

他站起來,說:“好吧,傑克斯,像剛才博格說的,我們繼續檢查。”

傑克斯拈動了一下手指說:“我忘了告訴你一件事,電話里有人找你,是開羅總司令部來的。有個埃及女人到你辦公室里找你,非要找你不可,怎麼也不離開。她說她有十分重要的事要對你講,得不到你的回話她就不走。”

范德姆本能地知道此人是埃琳尼。

她也許是與沃爾夫接觸上了。一定是這事,否則她不會不顧一切地要找我。想到這裏,范德姆拔腿就朝戰地指揮車拚命跑去,傑克斯緊跟其後。

負責通訊的少校把話筒遞給他,說:“談話別-嗦,范德姆。我們還等着用電話。”

范德姆今天受了一肚子窩囊氣。他一把抓過話筒,面衝著那位少校大聲說:“我願打多久就打多久。”他把背掉到少校前面,對着話筒說:“喂!”

“威廉嗎?”

“埃琳尼!”他真想對她說聽到她的聲音他是多麼高興,但他沒說。

“什麼事?

“他到商店來過。”

“你見到他了,弄清他的住址了嗎?”

“沒有。不過我和他約了個時間見面。”

“幹得不錯。”范德姆的心裏就甭提多高興了,因為他很快就會抓到一條大魚。

“什麼時候?在什麼地方?”

“明天晚上7點半,在奧塞斯飯館。”

范德姆用鉛筆在紙上記下“奧塞斯飯館,7點半。”

他重複了一遍記下的時間地點,又說:“到時我去那裏。”

“好。”

“埃琳尼……”

“怎麼了?

“真不知該怎麼樣感謝你。”

“明天見。”

“再見。”范德姆放下話筒。

博格站在他身後,一旁還站着那位通訊少校。

博格說:“你的膽子真不小,為什麼用戰地電話與在開羅的女朋友約會?是什麼居心?”

范德姆沒生氣,卻報之一笑。“那不是我的什麼女友,是個情報員。她同那位德國間諜接觸上了。我想在明晚他們約會的地方將他擒住。”

上一章書籍頁下一章

情死荒漠

···
加入書架
上一章
首頁 偵探推理 情死荒漠
上一章下一章

第11節

%