第十二章 老婦人歷險記(2)
“聽到鄉音,我當時是又驚又喜,遠勝那小夥子嘟囔過的話所帶給我的不悅。
我向他說:世上有比他那不幸更可怕千萬倍的苦難呢。
我又向他講了我所經歷的悲慘;我支持到說完我的故事,就再也不能感覺到任何事,我又一次失去了知覺。
那小夥子抱着我到了一間小屋,把我放在一張床上,又設法弄了些吃食來。
等我醒來后,他又一口一口地喂我吃他為我做的飯食,他又去拿了手巾,用溫水濕了,輕輕地擦我的嘴角。
他又輕柔地握着我的手,向我說:他在這個世界上還從未見到過如我一樣完美的美麗。他還說:他從未象今天一樣為著他自己已失去了那部分而悔恨。
’我生於那不勒斯,’他對我說,‘我們那,每年會有兩三萬小男孩給動了手術;有些死在了手術台上;有些,康復后,會有遠比女士更優美的嗓音,真的鶯聲燕語;好些給送了去給各地的皇帝們、王子們唱歌聽。
‘給我做的手術很成功,我後來去了琶勒斯翠娜公主的教堂的合唱隊。
’‘怎麼可能呢,’我叫了起來,‘母親的教堂!’‘琶勒斯翠娜公主,你的母親!’他也叫了起來,已是淚流滿面。
‘您就是那美麗的小公主?直到您六歲,都是我每天帶您去花園裏走的。您真的就是那美麗的小天使?
’‘我就是,’我回道,‘我母親的遺體就在離這約一百碼的地方躺在死人堆里。’“
我又向他仔細地講述了我所經歷的一切,他也向我說了他所有的一切。
一位信奉基督的王子打發他去見摩洛哥國王,目的是要簽訂一項條約;王子打算着能得到足夠的軍需品和戰船,以武裝他的軍團,然後好去攻打其他同樣也信奉基督的王子們。
‘我完成了我的使命,’可憐的小夥子說,‘我從算去賽塔乘船回意大利,我一定要送您回您的宮殿。Machesciagurad’esserecoglioni!’