八十一 幾個監視者

八十一 幾個監視者

奧利里和安茹公爵雙方都遵守他們之間的約定;公爵白天儘可能把比西留在身邊,以觀察他的所有活動。

比西也樂得在白天盡量討好公爵,這樣他晚上就可以自由行動了。

這是他慣常的做法,他沒有別的想法就照着這樣做了。

晚上十點,他披上斗篷,把繩梯往腋下一夾,就向巴士底獄的方向走了。

公爵不知道比西在候見廳里藏着一把繩梯,也不相信一個貴族能夠單獨一人在巴黎的街道上行走,以為比西一定得回公館騎上一匹馬,帶上一個僕人才動身。因此,他白白浪費了十分鐘在作準備工作。在這十分鐘內,行動敏捷又在熱戀中的比西,早已走了四分之三的路程了。

膽大的人通常運氣都好,比西也不例外。他在路上沒有遇見什麼人,到了房子附近,他看見窗玻璃上有燈光。

這是他同戴安娜約好的暗號。

他把繩梯向窗台上扔去。梯子裝着六個向外的鐵鉤,總可以約住什麼東西。

聽見響聲,戴安娜把燈熄滅,打開窗戶以保證梯子鉤牢。

這些動作,片刻間就完成了。

戴安娜向廣場四周望去,用目光搜索每一個角落。

她覺得廣場上闃無一人。

於是她向比西發出信號,告訴他可以上來。

比西接到信號,馬上登上繩梯,一步兩級,一共只有十級,只要跨五步,換句話說,只要五秒種就做完了。

這個時刻選擇得非常好,因為比西爬上窗戶的時候,蒙梭羅先生正在下樓,如果早一點,蒙梭羅先生恰好花了十分鐘時間在妻子的門外耐心地偷聽呢。現在他倚在一個心腹僕人的臂膀上,艱難地走下樓梯。每逢不是換藥的時候,他就用這個心腹僕人來代替雷米,這樣更方便些。

這樣一邊上一邊落,彷彿由一個精明的戰略家巧作安排似的,配合得如此默契,使得蒙梭羅打開臨街的門時,正是比西收起梯子、戴安娜關上窗戶的時候。

蒙梭羅走到街上,街上空無一人,伯爵什麼也沒有看見。

蒙梭羅問他的心腹僕人:“你的消息不準確吧?”

僕人回答:“準確,大人。我離開安茹公爵府第的時候,我的朋友、公爵的馬夫頭子,明確地告訴我:公爵大人預定今晚要兩匹馬。現在,大人,也許他們是到別處去的,不是到這兒來的。”

蒙梭羅臉色陰鬱地說:“除了這兒,他會到哪裏去?”

伯爵同所有心懷嫉妒的人一樣,絕不相信別的人除了折磨他們以外還有別的事情要作。

他第二次向四周環顧一下。

他嘀咕着說:“也許我一直留在戴安娜的房間裏更好。不過又怕他們約好了通消息的暗號,她只要通知他我在房裏,我就會一無所獲。最好還是在外邊監視,我們剛才就約好這樣做的。喂,你說有一個隱蔽的地方可以看見這裏一帶的,你就帶我到那裏去吧。”

僕人說道:“大人,跟我來。”

蒙梭羅於是半倚在僕人的臂膀上,半倚着牆壁,跟着僕人走去。

的確,離開大門二十或者二十五步左右,靠近巴士底獄那邊,堆着一大推拆毀舊屋留下來的石塊,如今已成為這地區的孩子們作戰爭遊戲時的堡壘。當時還流傳着關於阿爾馬涅克派和勃艮第派戰鬥的故事[注],孩子們喜歡模擬這次戰爭。

在這堆石塊中間,僕人挖了一個類似崗亭的藏身所,可以容兩個人躲在裏面。

他在石塊上鋪了一件斗篷,蒙梭羅蹲在上面。

僕人蹲在伯爵的腳下。

一支裝好彈藥的火槍放在他們身邊,以防萬一。

僕人想給火槍裝上信管,蒙梭羅制止了他,對他說:

“慢着,總有時間給你裝信管的。我們今天等待的獵物是個親王,誰要碰他一碰是要上絞架的。”

他的噴出火來的眼睛,像埋伏在羊圈附近窺伺着的惡狼的眼睛一樣,從戴安娜的窗戶,挪過去眺望籠罩在黑暗中的郊區,又從郊區回到毗鄰的街道,因為他想出其不意地發現別人,也害怕別人突然發現自己。

戴安娜早已小心翼翼地拉下厚厚的窗帘,只在窗帘邊沿漏出一絲亮光,說明在這所完全漆黑的房子裏,還有人沒有安息。

蒙梭羅等了不到十分鐘,就有兩匹馬在聖安托萬街口出現。

僕人沒有作聲,只伸長手向那兩匹馬的方向指着。

蒙梭羅說道:“我已經看見了。”

到了圖內勒王宮的轉角,兩個騎士下了馬,把馬系在牆上備好用來系馬的鐵環上。

奧利里說道:“大人,我覺得我們來遲了。他一定是直接從您的公館到這兒來的,比我們早到十分鐘,他已經進去了。”

親王說道:“好,我們看不見他進去,我們反正可以看見他出來。”

奧利里說道:“說得對,可是要等到什麼時候呢?”

親王說道:“等到我們不願意等為止。”

“大人如果不嫌我多嘴的話,我想問一句,大人準備採取什麼辦法?”

“最容易不過了。我們兩個人中的一個人,比方你吧,去敲大門,借口說你來探望蒙梭羅先生的病情。任何幽會的戀人聽到聲音都會驚嚇的。這時候,你走進屋子,他會從窗口裏出來,我守在這裏,就能看見他跳跑了。

“蒙梭羅呢,怎麼向他交代?”

“他有什麼話好說?他是我的朋友,我為他擔心,我派人來探問他的病情,因為白天我看見他臉色很不好,這最簡單不過了。”

奧利里說道:“大人想的計策真妙。”

蒙梭羅問他的僕人:“你聽見他們說什麼嗎?”

“沒有,大人,不過只要他們繼續說下去,我們准能聽到,因為他們正朝我們的方向走來。”

這時奧利里說道:“大人,這兒有一堆石塊,彷彿專門為殿下藏身而準備的。”

“好,可是等一下,也許有法子從窗帘的縫隙看出點什麼。”

我們說過,戴安娜又點着了燈,或者把燈挪近窗口,一道微光從裏面向外面滲透。公爵同奧利里盯着窗戶轉悠了十來分鐘,想找出一處縫隙可以看見房間的內部。

他們在那裏轉悠的時候,蒙梭羅早已忍耐不住,經常把手按到火槍上,火槍還比不上他的手冰涼。

他低聲罵道:“我能忍受嗎?我能咽得下這口氣嗎?不,不,管它呢,我的耐心已經到了盡頭。他媽的,我晚上睡不着,也不能守夜,更不能安安靜靜地忍受痛苦,都只為一個飽食終比無所事事的卑鄙的親王,一時心血來潮,產生了一個可恥的念頭!不,我不是一個奴顏婢膝的奴僕,我是蒙梭羅伯爵。只要他向這裏走過來,我發誓要一槍打得他的腦袋開花。奧利里,點着信管,快。”

說來也巧,正好在這時候,親王看見自己的視線實在無法穿透窗帘看到內部,決定回過頭來實施自己的計劃,他準備好躲進石堆里,而奧利里也正要敲門的一剎那,猛然間奧利里忘記了自己的身份,一把抓住安茹親王的臂膀。

親王驚訝地問道:“先生,怎麼回事?”

奧利里說道:“請跟我來,大人,請跟我來。”

“可是為什麼?”

“您沒有看見左邊有火光一閃嗎?跟我來,大人。”

“不錯,我的確看見石頭堆里有一顆火星似的東西門了一閃。”

“那是一支滑膛槍或者一支火槍的信管被點着了,大人。”

公爵叫起來:“啊!見鬼!誰會躲在那裏呢??

“一定是比西的朋友或者是僕人。我們走遠點吧,兜一個圈子,回到另一邊去。僕人會發出警報,我們就能看見比西從窗口上爬出來。”

公爵說道:“不錯,你說得對,走吧。”

他們兩人於是穿過大街,回到他們原來系馬的地方。

僕人說道:“他們走了。”

蒙梭羅說道:“是的,你認出他們了嗎?”

“我覺得他們一個是親王,另一個是奧利里。”

“一點不錯。可是再過一會兒我就可以更加明確是不是他們了。”

“大人想幹什麼?”

“來吧!”

這時候,公爵和奧利里正轉過聖卡特琳街,想沿着花園回到巴士底獄林蔭道這邊來。

蒙梭羅回到家裏,命人準備馬車。

公爵所預見的事,終於發生了。

聽到蒙梭羅的聲音,比西吃了一驚,房間裏的燈光立刻熄滅,窗戶重新打開,繩梯又掛到窗台上,比西十分遺憾地被迫像羅密歐似的逃走,可是他卻不能像羅密歐那樣,看到最初的曙光和聽到雲雀的歌聲。

正好在他落到地上,戴安娜把軟梯扔給他的時候,公爵同奧利里走出了巴士底獄街。

他們剛好能看見在美麗的戴安娜的窗口下面,半空中懸挂着一個黑影,這個黑影在聖保羅街角一閃就不見了。

僕人對蒙梭羅說:“先生,我們要驚醒全宅的人了。”

蒙梭羅氣鼓鼓地說道:“有什麼關係?我難道不是這宅子的主人?我當然有權在我家裏做安茹公爵要做的事。

馬車準備好了。蒙梭羅派人回到圍內勒王宮街去找兩個底下人來,這兩個人是自從他受傷以後一直陪伴着他的。兩人到來以後,一邊一個站在車門邊沿,馬車就啟動了。兩匹駿馬快步跑着,不到一刻鐘就抵達安茹公館的門口。

公爵同奧利里剛回到家,他們的馬還沒有卸鞍。

蒙梭羅在親王家裏是可以隨意出入的,他一直走到親王房間的房門口,公爵正將氈帽扔在椅子上,伸出腳來讓他的貼身男僕為他脫靴。

一個僕人趕在蒙梭羅前頭,通報犬獵隊隊長駕到。

這一聲通報,使親王吃驚得宛如聽到一聲霹靂砸碎了房間的玻璃窗。

他叫了一聲:“蒙梭羅先生!”忐忑不安的心情完全從他的蒼白臉色和激動的聲調里透露出來。

伯爵說道:“不錯,大人,是我,”邊說邊制止或者儘可能壓抑住熱血的沸騰。

由於過分猛烈地剋制自己,使得蒙梭羅先生雙腿一軟,倒在房間入口處的一把椅子上。

公爵說道:“怎麼?您簡直是在自殺,親愛的朋友,而且眼前這時刻,您的臉色這樣蒼白,看來馬上就要昏倒。”

“啊!不會昏倒,大人。我目前有非常重要的事要密告殿下,告完以後也許要昏倒,這很可能。”

弗朗索瓦心亂如麻地說道:“請說吧,親愛的伯爵。”

蒙梭羅說道:“請摒退左右。”

公爵叫所有的人都走出去,包括奧利里。

現在只剩下他們兩個人。

蒙梭羅問道:“殿下剛回來嗎?”

“您說得對,伯爵。”

“殿下深更半夜到街上走動,太不小心了。”

“誰告訴您我在街上走動?”

“還要人告訴!您衣服上佈滿了塵土,大人……”

新王用諷刺的語氣說道:“蒙梭羅先生,您除了犬獵隊隊長,還擔任着另外一種職務嗎?”

“您的意思是指間諜職務嗎?是的,大人。今天有誰不幹這種勾當?不過或多或少而已,我跟別人沒有什麼兩樣。”

“干這種職業有什麼人息,先生?”

“入息就是知道周圍所發生的事情。”

親王說道:“真是怪事,”一邊說一邊走近叫人鈴,以便隨時可以喚人。

蒙梭羅說道:“確是怪事。”

“好吧,您想說什麼,就請您告訴我吧。”

“我就是專門到這兒來告訴您的。”

“我可以坐下來嗎?”

“大人,對我這樣一個渺小而忠誠的朋友,請您不要用諷刺口吻,我在這時候拖着這樣的身體來看您,是想幫您一個大忙。我不等大人讓坐就坐下來,我發誓,那是因為我站不住的關係。”

公爵問道:“幫我一個大忙?什麼事?”

“是幫一個大忙。”

“那就說吧。”

“大人,我是一位極有權勢的親王派我來找殿下的。”

“是國王嗎?”

“不是,是吉茲公爵大人。”

親王說道:“啊!是吉茲公爵派您來的,這就是另一回事了。走過來一點,輕點聲音說話。”

上一章書籍頁下一章

蒙梭羅夫人

···
加入書架
上一章
首頁 外國文學 蒙梭羅夫人
上一章下一章

八十一 幾個監視者

%