第四章

第四章

這第二天到了。但在艾利沙的那家小旅館裏過的是什麼樣的夜啊!8個人睡一間!一些簡陋的床,在這些床上能投入一場比在公社的禁獵區內更有成效的狩獵!可恨的寄生蟲,被我們和睡在床邊的、擦癢擦得地板都震動起來的那些狗一起分享!

而我,還天真地問我們的女房東,一個頭髮蓬亂翹起的庇卡底老太婆宿舍里有沒有跳蚤!

“沒有的!”她回答我說,“……臭蟲把它們都吃了!”

聽了這話以後,我決定和衣而睡,睡在一把腿有長短的椅子上,這把椅子一動就哼哼唧唧地響。因此,天亮時我覺得疲乏不堪。

自然,我第一個就起身了。勃雷蒂紐,瑪蒂法,蓬克魯埃,杜伏歇爾和他們的夥伴還在打呼。我急着到原野上去,就像那些沒有經驗的獵人,希望天一亮就出發,甚至在吃早飯之前。但那些藝術大師——我恭恭敬敬地將他們一個一個叫醒——一面低聲抱怨,一面撫慰我這個不耐煩的新參加者。這些狡滑的人知道,天剛亮時,翅膀上還濕漉漉地沾着露水的小山鶉是很難靠近的,而且,如果它飛起來了,它們不肯下決心飛回樹蔭中的。

因此必須等到所有的露水都被太陽蒸發。

終於,在簡單地吃了一頓早飯,接着完成了早晨不可避免的舉動后,人們離開了旅館,一面在關節處搔着癢;然後向平原走去,禁獵區就是從那兒開始的。

當我們走到禁獵區邊緣時,勃雷蒂紐把我拉到一旁,對我說:

“拿好你的獵槍,斜着拿,槍口向地面,盡量別打中任何人!”

“我會儘力,”我回答說,不作保證,“但以對等為條件,是不是?”

勃雷蒂紐輕蔑地聳聳肩,於是我們着手打獵了——自由打獵——根據各人的興緻。

那是個相當討厭的地方,那個艾利沙,那種光禿禿跟它的名字完全相反①,但雖然獵物似乎沒有蘇一伏德雷山多,動物藏身之處卻不少,“有野兔,”瑪蒂法說,“看見的野兔要多少有多少!”蓬克魯埃補充說。

①艾利沙意為佈滿尖形物。

想到可以大顯身手,所有這些勇士情緒很好。

就這樣開始了。天氣晴朗。幾縷陽光穿過了集聚在地平線上的晨霧。到處都是叫聲,啾啾聲,咯咯聲。一些鳥從田野飛起,直上天空,就像發條突然鬆開的直升飛機。

由於無法自制,我不止一次激動地舉槍瞄準。

“別開槍!別開槍!”我的朋友勃雷蒂紐沖我叫着,他監視着我,看上去又不像在監視我。

“為什麼?難道那不是鵪鶉?”

“不,那是雲雀!別開槍!”

更不用說馬克西蒙,杜伏歇爾,蓬克魯埃,瑪蒂法和另外兩個人不止一次地斜眼看我。接着,他們很謹慎地帶着他們的狗散開了,那些狗低着鼻子在苜蓿,岩黃芪,三葉草中碎步小跑着,搜尋着,翹起的狗尾巴就像同樣多的我不知該如何回答的問號在跳動着。

我心想,這些先生不願留在有一個生手的危險區域,有點怕新手的獵槍打中他們的脛胃。

“該死的!拿好您的槍!”勃雷蒂紐在走遠時又對我說了一遍。

“嗨!我拿得並不比別人差!”我回答說,對這過份的叮囑有點惱火。

勃雷蒂組又一次聳聳肩膀,向左斜插過去,因為我絕不宜落在後面,我加快了腳步。

上一章書籍頁下一章

狩獵10小時

···
加入書架
上一章
首頁 科幻靈異 狩獵10小時
上一章下一章

第四章

%