第五章
對一個快二十天沒有洗澡的人來說,一桶熱呼呼的水是最好的禮物了,而現在比爾正慢慢的享受着它。胸口的”塊紅暈是傑斯故意“烙下”的,雖然她知道這件事早晚都會發生,但心中仍五味雜陳。望向雪白被單上的些許殷紅,比爾幽幽的嘆了口氣,哎!就一個以“身”當作籌碼的囚犯而一肓,她還能奢望什麼更好的待遇?
冥想中,傑斯突然闖了進來,比爾嚇得趕緊把身子縮進水裏。看着比爾微露香肩的泡在水中,發梢上的水滴不斷滴落,一幅芙蓉出水的晝面,映人他的眼帘,傑斯的眼神又晦暗起來。而比爾已經知道這代表什麼含意了。
“有什麼事嗎?”她趕緊打破魔咒。
傑斯想了五秒,才記起自己進來的目的。
“嗯上”件衣服待會你可能需要。”傑斯拿起手上的白色女袍,掛在椅背上。
“謝謝!”
又過了十秒,傑斯還杵在那兒。
比爾不得不再清清喉嚨問道:“還有事嗎?”
“呃……沒有了,你慢慢洗吧!”傑斯倒退着走至門邊,又看了一會兒,才不舍的走了出去。
比爾等了十秒,覺得外面不再有動靜后,才火速的跳出木桶,擦乾身體,套上自己昨夜穿的衣服。她才不要讓那隻色狼再有養眼的機會。
果然,過了一分鐘傑斯又闖進來。這次他手中端着一個托盤,上面放滿食物。
沒見到比爾在水裏,他有着明顯的失望,再看見比爾穿着昨夜的衣服,他表現出些許的不滿。
“怎麼不穿乾淨的衣服?”他放下托盤問着。
“我不習慣穿別人的衣服。”
“這些都是特別為你準備的衣服啊!我怎麼可能讓你穿別人的舊衣服?”傑斯氣憤的解釋。
“你怎麼知道我的尺寸?”她仍有些不信,也有少許的感動。
“相信我”他走近,故意用壞壞的眼光上下打量她,“女人的尺寸我只要用‘看’的即可一清二楚。”
“狂妄又下流!”比爾噸了他一口,轉身走向窗邊,不再理他。
感覺到傑斯走在她後頭,比爾並沒有回頭。一條質地細軟的毛巾罩住她的頭髮,傑斯在幫她擦拭水滴。一種溫馨的感覺震撼了比爾。
她有多久沒有這樣被呵護了?上次幫她擦拭頭髮的人是自己的母親,轉眼卻已過了十一年。瑪麗媽媽雖然照顧她,但自剛開始的排斥到後來的自力更生,反而是她照顧瑪麗的機會比較多。
如令,身後這個令她覺得陌生又害怕的男子,居然這麼溫柔自然的親近她,比爾感到迷惑。
一連串的細吻侵襲着比爾的香肩,她本能的倚向後面那片結實的胸膛,閉上雙眼享受着被愛的快感。傑斯讓她的心靈感覺到安定,諷刺的是,對她巫肓,他甚至跟陌生人沒兩樣。
傑斯又想要她了,她溫柔的依偎在他懷中,使他胸臆間充滿了憐愛,可是又怕她還沒準備好。雖然他不願意承認,但也無法否認,當他知道比爾還是處女時,實在難掩內心的欣喜。他是她第一個男人呵,也是最後一個!他知道早上那次對她而*吉是痛苦的,但……看着窗外艷霞滿天,他會有一整夜的時間好好的彌補她。
“先吃晚餐吧。”他在她耳邊輕喃。
比爾的眼神微醉,雙靨猶帶嬌暈的望向傑斯,那撩人的表情使他血脈憤張,猛抽了一口氣。
“女人—.不要再勾引我了—.”他壓下自己的煩躁,拉着比爾走向餐桌。
一股羞愧感從比爾的心中升起,這才發覺0H己剛剛做了什麼。
天!她真想死,為什麼如娼婦般的任他予取於求?
她僵硬的跟着傑斯走到桌旁,桌上的菜色看起來是那麼的可口,可是她完全沒有食慾。
“我想要回自己的艙房了。”強忍着屈辱的淚水,她用僅存的一點自尊說著。
傑斯看向比爾,也發覺她的不對勁了。
“怎麼了?”他想捧起比爾的雙頰,卻被躲開。
“該辦的事都已辦完,我想我可以告退了。”她裝出不在意的表情。
“什麼意思?”傑斯的眼睛眯了起來。
比爾抿着嘴不再回答。
“解釋!”他抓住比爾的雙肩,粗暴的命令着。
“你還想怎樣?你想要的都已經得到了,而我只是要求回去屬於自己的空間,不可以嗎?”
“既然你硬要把這件事情扯上我們的交易,”傑斯無情又冷酷的抓緊比爾,“讓我告訴你,除非我玩膩了,否則別想逃離我的手掌。”然後生氣的大步跨出艙房。
十一年來,她不曾流淚,而此刻淚水正決堤似的湧出眼眶。她走到床角坐下,蜷曲着身體,無聲的哭泣着。
BookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarly
傑斯整夜沒有再回來。
半夜,比爾的經期來了。以往每一次經痛,她都用調息的方法來抑制gM種要命的疼痛.但這一次她不行了,紛亂的思緒使她無法專心。
天啊!她好痛!
午餐、晚餐未進食任何東西,更使她覺得虛脫。她捧住肚子縮在地上,咬着下唇抑止。已呻吟出聲。冷汗已濕透衣服,而她只能縮在地上獨自強忍着。
另一頭,傑斯在狄瑞的艙房喝了整夜的酒,他嘮嘮叨叨、語無倫次的向狄瑞抱怨了一堆。狄瑞好笑的看着他的朋友,但在這個節骨眼,他可不敢笑得太猖狂,以兔惹禍上身。)然,下半夜的時間,他大部分都在打瞌睡。
直至清晨,傑斯才醉醺醺的走出狄瑞的艙房,太陽還沒出來,泌涼的海風倒使傑斯的酒意清醒不少。
他步回自己的艙房,想到比爾把他倆的做愛比喻為交易的一部分便感到生氣,但他就具忍不住的想去看看她。想像比爾誘人的睡姿,他又心猿意馬起來。
門開了,比爾不在床上。環顧四周及沒有動過的晚餐,比爾不在屋*。
該死的!她居然無視於他的命令,回到自己的房裏。他大步的走到比爾的艙房,開門的
震動聲驚來了值班的船員。
沒有!也不在這裏!
她逃走了嗎?跳水了嗎?這裏可沒有海豚再來救她了,她應該不會這麼笨吧!
傑斯又沖回自己的房*,心慌意亂中聽到一聲細微的呻吟。繞過床,他看見了蜷縮如】孩的比爾。
“比爾!比爾!怎麼了?”他把比爾抱上床,着急的問着。
比爾沒有回答,只是皺着眉,另一聲呻吟口U口中逸出。
傑斯慌了,摸摸比爾的身體,冷得嚇人,而且衣服全濕透了。他趕忙拿起椅子上的袍了幫她換上,又用毛毯裹住她,把她抱在胸前摩擦着。
彷佛又想到什麼,他將比爾放在床上,到酒櫃前倒了杯威士忌,“來!比爾,慢慢的下去會舒服一點。”傑斯扶起比爾輕哄着。
比爾只啜了一口便嗆咳起來,而後又開始乾嘔,虛脫的癱在傑斯的懷*。
身子稍微回暖,比爾的意識也清醒多了。她抬頭見傑斯緊摟着自己,另一波的疼痛又”她痛苦的閉上眼。
“比爾,怎麼了?哪裏不舒服?告訴我。”
傑斯焦急的語氣使得比爾又張開眼睛,露出了比哭還難看的笑容。
“經痛……”她無力的說著。
“你等着,”傑斯輕輕的放下比爾,“我去拿嗎啡來。”
比爾知道嗎啡是毒品,但從來不曉得它也可以用來止痛。她勉強服下傑斯拿來的嗎啡疼痛的感覺慢慢褪去,只剩下一身的虛弱。又喝了點傑斯喂她的熱湯后,便在傑斯的懷中沉沉的睡去。
前夜的無眠加上剛剛的驚嚇,傑斯撫摸着比爾蒼白的面頰,憐愛的撥弄着她的秀髮,不知不覺也沉沉的睡去。
窗外的太陽已高高掛上,窗內的男人正佔有的摟着他的女人,彼此分享着對方的體溫。
BookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarly
比爾幾乎睡了兩天,第三天雖仍會疼痛,但已可以忍受,因此拒絕再服用嗎啡。
兩天的時間也讓比爾看見一個霸道、自負的男人溫柔細心的一面。
傑斯這兩天無微不至的呵護讓她感動。蜷曲在他懷中人眠是這麼的自然,彷佛天經地義。
她覺得自己變得懦弱了,卻又不願面對心裏的警告。她不想再深思熟慮的安排往後的方向,就讓自己偷懶一次吧!
門開了,傑斯端了一碗剛起鍋的湯進來。比爾的背後墊着一堆枕頭,半躺在床上。兩天只進食湯水的比爾,整個人瘦了一圈,看起來益發嬌柔脆弱。傑斯將湯放在床頭柜上,摸摸比爾的臉頰,心裏感到無限的愛憐與心疼。
“今天感覺好一點了嗎?”他輕吻了她一下。
比爾點點頭。
“我怕你還會嘔吐,叫廚子煮了一道濃湯,多少吃一點,湯比較好消化。”傑斯把濃湯端了過來,細心的喂着。
這輩子他還沒有這麼殷勤的伺候一個人,尤其是一個女人,而現在他卻不眠不休的照顧比爾。以往他認為一輩子都不可能這樣做的觀念,全被這女人打破了。最可笑的是,他不伯不覺得懊惱,反而覺得只要比爾能舒服一點,一切他都不在乎。
“再多吃兩口。”傑斯哄着。
比爾又吃了兩口,然後搖搖頭。
“已經進人英國海域了,”放下碗,傑斯告訴比爾,“再過三天就可以靠岸了。我們回倫敦的宅邸,等你恢復后,再起程到鄉間的別墅,那裏漂亮又寧靜,不會有人打擾我們。”
比爾沒有回答,因為她覺得自己又快睡著了。奇怪,她模模糊糊的想着,為什麼這一)的經期讓她的精神損耗這麼大呢?
以一個練武的女子而*一一?第一次初嘗禁果轉變為女人時,其全身的經脈都須重新調適。
李奇因中國人的保守觀念羞於向比爾啟齒,以致不明就裏的比爾只認為是自己心浮氣躁,法調息抑制疼痛,根本就不曉得有這樣的前因後果。
BookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarly
三天後,船已靠岸,海豚號的任務終於圓滿達成。傑斯吩咐船長,放船員們每人一個月的長假,薪水照給,算是對他們這一年多來辛苦的補償。對於老闆的慷慨,全船籠罩着一片喜氣洋洋。而另一方面,傑斯也交代小廝火速趕回宅邸派馬車過來。
這期間,把一切都看在眼裏、又最無聊的一位,大概就是狄瑞了。看着傑斯緊緊的被情網纏住,狄瑞希望自己這輩子都不要遇上這種事。
這些天,狄瑞對比爾的觀感只限於那次的驚鴻一瞥,其絲的時間*傑斯都將比爾緊緊的看住,不許任何人窺探。對於傑斯的佔有欲,狄瑞算是大開眼界了。
不等傑斯下逐客令,狄瑞先行告辭了。傑斯拍拍狄瑞的肩膀,一切盡在不言中。本來嘛,老婆娶進來,媒人踢回家,自古以來不都是這樣子的嗎?
狄瑞決定在回家之前,先去拜訪一些“閨中密友”上那些可愛的女人們,會、水遠敞開大門歡迎他的駕臨二,不像傑斯這個重色輕友的老傢伙!想到軟玉溫香的畫面,狄瑞的心開始沸騰了。
BookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarly
黑底壞金的馬車上,印着克萊得姆家族黑鷹金眼的皇家標誌,為首的八匹駿馬也是一系列的黑亮,當這醒目的“行頭”緩緩馳向碼頭時,引起了不少人駐足觀看。坐在前座的兩名馬車夫也穿着黑底鑲金的制服,他們筆挺的坐着,臉上顯露出以工作為榮的表情。
通常皇家會駕着這種豪華馬車來碼頭,要不就是有外國使節來訪,要不就是有受王室邀訪而來的貴賓。人們開始跟着馬車走,想一探究竟,滿足自己的好奇心。
除了還有些虛弱外,比爾大致已經康復了,但傑斯仍不准她下床。
這些天來,荼來伸手、飯來張口,比爾覺得自己快被慣壞了,但傑斯說他喜歡這樣子塊她,使她覺得心裏甜甜的。
自己現在到底是什麼心態,她不敢去分析,真要拿出理智來看清楚,只有徒增傷感。
“馬車來了。”傑斯拿了一件女用斗篷進來。
比爾想下床,卻被傑斯制止。
“我抱你下船。”他幫比爾把斗篷穿上,語氣不容反抗。
“呃,不用了,我已經可以白己下床走動了。”彷佛要證明地話中的可信度,比爾作教要下床。
傑斯接住比爾,眼神堅決的望着她。“我抱你下去。”
比爾放棄了,她聳聳肩,一話雙關的說:“你比我大。”然後任由他把兜帽罩住她的頭。
這件斗篷的質料想必是上等的。比爾溫暖的躲在裏面,只覺它好柔軟,完全不像一般斗篷的冷硬。
傑斯輕而易舉的將她抱起。瘦了一圈,使得比爾更加輕盈。他望着她,終於了解一件事日酈對比爾的感情,他放得比占同己想像的還多。
老天真會捉弄人,為什麼會是比爾?她是個海盜啊!未來對他們而一一一口是沒有結果的。可是,他卻是那麼的心甘情願。
他根本是逃避現實的不去想未來可能發生的事,只知道與比爾相處的每一刻他都會收藏在腦海里,深深的收藏着。
比爾勾住傑斯的脖子以維持平街,但看見傑斯怪異的眼光后,她又開始覺得不自在。紅暈慢慢的由耳根子爬了上來,不經意的,比爾將手慢慢的抽回來。
突然一個跟路,比爾本能的又摟住傑斯的脖子,但在看到傑斯露出那壞壤的招牌笑容后,她知道——他是故意的。
“我喜歡你抱着我。”彷佛是一種訴說,又像是一種溝通,傑斯緩緩吐露心聲。
BookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarly
該死的!他忘了這些好奇的百姓了。當傑斯抱着比爾出現在甲板上,看見岸上那些觀望的群眾時,他呆住了。
難道他們沒別的事可幹了嗎?
他看了看比爾,斗篷幾乎罩住她的全身,只微微露出半邊臉頰。他走向扶梯時心*祈*着:希望明天的謠言不要傳得太難聽。他無法忍受任何人批評比爾。
他從容的下了碼頭,船員們已為他排開人群,清出一條通往馬車的道路。流露着一股威嚴及自然形成的尊貴氣勢,傑斯自信的步上馬車,徐徐的駛離碼頭。
雖然群眾們對比爾的側臉只是驚鴻一瞥,但第二天大街小巷還是流傳開來,內容是:某小國的公主因身體違和,特接受傑斯.克萊得姆伯爵的邀請,到倫敦來調養虛弱的身體。
BookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarly
清晨的微風徐徐吹送,由落地窗外偷偷跑進屋裏。比爾找到自己的小袋子,拿出襯衫、長褲及背心換上;赤着腳盤坐在長毛地毯上,她運了一會兒氣,覺得全身上下通暢無阻,知道自己的體力已恢復了。想不到這次居然這麼嚴重,真搞不懂到底哪裏不對勁,回去島上時可得記得請教師父。
傑斯一大早即不見人影,環顧着99陽剛味十足的房間,她竟有種自己是闖人者的感覺。
她找不到自己的鞋,但又好奇的想做一次探險,於是打着赤腳走出房間。
由昨夜僅存的印象得知上是一楝三層樓的房子,她現在位居二樓,外面的走道靜悄悄的,沒有任何人經過。
走道是寬敞的,鋪着暖和的短毛地毯,底色是墨綠色,交織着幾何圖案。牆壁上有美麗的浮雕,放眼望去,不遠處擺設了一張半圓形的小桌子,旁邊放着一個大盆景,而走道的盡頭則是兩個部落的圖騰分置在左右兩旁。這層樓總共有六個房問。
比爾走上三樓,它的佈置與二樓差不多,只是牆上換成一幅幅的水彩畫。比爾慢慢的欣賞着,有街景、有田園的風光,她也看見一幅奔騰的駿馬,馬的結實及健壯栩栩如生。接着,她看見最美麗的一幅,畫的是一座山莊。
山莊有五層樓*局,有如她曾在書本里見過的城堡,卻不若城堡的高聳。山莊的前面是一大片草坪,外圍種植着一排排的灌木叢當作屏障,左邊有一個小型馬場,馬廄就在旁邊,幾匹馬正在馬場裏奔馳嬉鬧,而旁邊站立着幾名馴馬師。山莊右側的不遠處是一座樹林,遠方的山坡上還散落着牛、羊。
這幅畫表現得如此真實,就像從實景截取出來的。她想起祖國相傳的桃花源,大概也不過如此吧!
下到一樓,眼前是一個寬敞高聳的大廳。大廳*鋪着木質地板,看起來莊嚴,卻有些空洞。兩面的牆壁有四扇敞開的門,比爾朝其中的一扇走去,裏邊是間舒服的客廳,有1座大型的壁爐,幾個女僕正在擦擦抹抹。她又往旁邊的另一扇門走去,看到正埋首疾書的傑斯。
那是一間書房,傑斯坐在一張大型的書桌前,尊心的看着手邊的文件,他穿着一件白色的棉質家居服,頭髮蓬鬆的落在前額,看起來親切又帥氣。
比爾敲敲門框引起傑斯的注意。看見了比爾,他露出一個迷死人的笑容,丟下筆,起身走向門口,將她拉了進來。
“你的氣色看起來好多了。”他端詳了比爾的臉龐,滿意的說著。
“你忙嗎?”
“還好,快完了。很無聊是不是?”傑斯坐回書桌前,讓比爾坐在他腿上。
“嗯”
“明天我們就回奧克山莊,那裏就不會無聊了。”
“還要離開嗎?我們不住這裏嗎?”
“當然不上里是我到倫敦來時居住的寓所,太小了,沒有活動的空間”
住這麼大的房子還嫌小?貴族到底是過什麼樣的生活?比爾不自覺的嘆了口氣。
“怎麼了?”
“沒有啊,你忙你的吧!”不想再打擾傑斯,比爾準備離開。
傑斯沒讓她走,摟緊比爾的纖腰,輕撫着她。“別走,陪我。”
低沉的男音刷過比爾的耳邊,使她感覺一陣酥麻。看着傑斯直視自己的雙眸變得幽暗,比爾不禁期待着傑斯下”個動作。
傑斯沒讓比爾失望,細啄的輕吻在她的唇邊輕點着,傑斯像捧着珍寶般的托着比爾的雙頰,動作是如此的輕柔。比爾心底的火苗慢慢的蘇醒,她突然發覺每當與傑斯在一起時,自己的定力總是受到最嚴格的考驗。
熾熱的雙層仍不斷在比爾唇邊流連,傑斯一把抱起比爾,走向靠*邊的一張沙發,他放下比爾,臉埋入她的胸前,吸取發m她身上的幽香,然後吐出滿足的嘆息——真是醉人。
BookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarly
關上書房的門,傑斯看見了比爾臉上的問號。
“傑斯,這裏是書房,你該不會要……”
傑斯喜歡比爾叫他的名宇,看着比爾一臉無法接受的表情,他決定先安撫她。“只是親吻,我只想好好的親親你。”然後他將比爾的雙腿打開,跪在她的跟前,雙手擁着她的腰肢,熱情的吻上比爾的頸項。
不知過了多久,比爾發覺自己的衣衫已被傑斯輕巧的褪去。“傑斯上頂是書房……”她微弱的抗議着。
“噓,只是親吻而已,別緊張……”他吻着比爾的敏感地帶,迷亂的低語。“真的,只是一個吻.…:”
良久,她配紅着雙頰看向像是嘗到甜頭的傑斯,他正咧着嘴,笑得樂不可支。比爾狠狠的瞪了他一眼,真是羞死人了,竟然在書房.…:
眼見傑斯一副滿足樣的擠躺在她身邊,比爾忍不住的推開他,不再搭理的開始着衣。
“生氣啦?”從後面抱住正在穿衣的比爾,傑斯毫無愧色的磨蹭着比爾的雲鬢,根本不讓她有羞愧的時間。
“傑斯,你放手啦!”覺得自己又開始沉淪了,比爾掙扎着。
“讓我再抱你一會兒,真的,一會兒就好了。”傑斯又開始哄着比爾。
他讓比爾坐在書桌上,不讓她有喘息的機會,開始挑逗她。
寂靜的書房內,纏綿的人兒發出陣陣細微的呻吟,及濃重的喘息聲:….
BookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarly
第二天一大早,傑斯拉着比爾坐上馬車,前往奧克山莊。
離開倫敦市區后,鄉村的景緻漸漸延展開來。
之前的英國已經過一段無主時期,目前國會人員正積極安排荷蘭的查理王子回來複辟,因此政府是處於等待的局面。
沒有打仗的日子,人民的生活漸漸穩定下來,農作物欣欣向榮,沿途的景色綠意盎然。
比爾目不暇給的欣賞着外面的景色,傑斯則目不轉睛的看着一上車雙頰就開始羞紅的比爾。
真無法想像比爾對於男女之間的關係竟是如此的害羞,這也使他明了海盜船上的那些男人是怎樣的呵護着比爾。跟比爾相處越久,他就越發現島上那些人們的可愛。像現在,比爾一本正經的看着窗外,但他懷疑她有注意窗外的景色。因為每次他咧嘴一笑,比爾剛褪去的紅潮又會爬上雙頰。他覺得自己現在”定很像白痴,但他就是快樂得想笑,於是傑斯又傻傻的笑了出來,當然——比爾又臉紅了。
馬車在午夜終於抵達奧克山莊,比爾在傑斯的懷中述糊的醒來,她揉揉惺忪的雙眼,那小女孩似的動作惹得傑斯一陣輕笑。夜寒露重,他幫比爾加件斗篷,然後先行下車,轉身扶她,表現出對一位淑女最高的禮儀。
奧克山莊內燈火通明,管家諾克率領着所有的仆佣列隊歡迎主人的歸來。傑斯已有一年多沒回來奧克山莊,如今又史無前例的攜着美春歸來,怎不令人高興?
諾克已六十多歲,但精神仍然健旺,他服侍過去世的爵爺及現在的少主,並以自己所擔任的重責為做。
少主是位值得信賴的正直男人,但他身為克萊得姆家族的獨子,對傳承香火的責任卻顯得漫不經心。現在可好了,看着主人細心的照料着眼前這位淑女下車,諾克也決定對這位貴賓另眼相看。
“爵爺,歡迎您的歸來。”
“嗨,諾克,好久不見了。”傑斯毫不受漫長旅途的影響,神態輕鬆得很。”比爾,我幫你介紹,這位是奧克山莊的管家,諾克先生。諾克,這位是比爾小姐。”
諾克向比爾恭敬的打招呼。主人的眼光果然不同凡響,眼前這位淑女真是位絕世美人,有個奇怪的名字日口”個男人的名字。
“爵爺,”諾克急忙壓抑好奇心,一個高尚的管家是不該窺探別人私隱的。”我已把房間整理好了,比爾小姐的房間就安排在“綠室”,您覺得如何?J
“嗯……不用了,將比爾小姐的行李拿到我房間吧!”說完,傑斯輕摟着比爾走進屋裏。
諾克猶豫了,事實上他是不以為然。主人乍心么可以如此對待比爾小姐?同居一室?那比爾小姐的名聲不就完蛋了嗎?但主人的意思明確,像是早就打定主意。哎!真是滿頭霧水,搖搖頭,諾克也跟着進去。
BookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarly
翌日清晨,比爾醒來,乍見陌生的環境,失神了一會兒才想起這是奧克山莊。看着傑斯仍沉睡着,濃密的睫毛覆蓋著那侵略性的雙眼,卸下武裝后的表情竟變得如小男孩般純真。
比爾看傻了。上帝真不公平!為什麼將所有的好都放在這個男人身上?看他越久,越覺得他的完美。自己算是幸運嗎?被他如此呵護着。
突然,傑斯的睫毛動了動,比爾趕緊閉上眼睛裝睡;聽見傑斯一聲輕笑,比爾更使勁的裝。她突然感覺到傑斯不規矩的手正輕撫着她的身體,慢慢爬上她敏感的胳肢窩,她忍住想躲開的衝動,結果卻上了傑斯的當。
“我的小美人,你還裝睡?”他搔癢着比爾,得意的笑着。
比爾咯咯嬌笑,拚命想躲開傑斯的魔爪。
“要不要投降?嗯?”傑斯用嘴唇在比爾的耳鬢呵着氣。
“大人,燒了小女子吧!”禁不住酥麻的感覺,比爾又笑又喘的告饒。
“好了—.燒你一條小命,勝者為王,現在我可以對你予取予求了”傑斯將比爾的雙手舉到她頭頂上,一副勝利者的得意模樣。“你是我的俘虜,主人我現在頒佈第一道命令,)是你得永遠臣服我,知道嗎?”
看着傑斯”副土匪頭的樣子,比爾笑得差點岔了氣。
“喂!女人,你怎麼不怕我?”見比爾的模樣,傑斯懊惱的說著。
“哦,主人,我害怕得發抖呢—.”比爾假裝抖着。
“很好互”傑斯露出滿意的表情,“識時務的女人,讓我親一下。”
“不行啊!主人,”比爾問躲着傑斯的侵襲,”您是堂堂的大人啊!怎能欺負小女子呢?”
傑斯抬起充滿慾望的臉,獃獃的想了一會兒,又埋首在比爾的頸項間,呢喃的咕噥着:“小傻瓜,我這是愛你啊旦怎麼叫欺負呢?”然後他覆上比爾的櫻歷,不再讓她開口……
午後,傑斯帶比爾參觀了大宅。她驚喜的發現,原來這*就是倫敦寓所里那幅畫取樣的山莊,身歷其境,更可感到它的祥和與寧靜。
“諾克是個好管家,我不在的一年多*,仍把山莊管理得井井有條。”傑斯引比爾進人花房,看見生意盎然的花草,欣慰的說著。
走到一朵盛開的花前,比爾蹲下來嗅開花兒的芬芳。“你為什麼一年多沒回來?”沒聽見傑斯的回答,比爾轉身望向傑斯,見他正目不轉睛的直視自己。”怎麼了,”她有點莫名其妙。