03、最美的淑女 一
中午午餐前,格林傳來口信。於是查理走進法師塔一樓大廳里,等了十多分鐘,等來了款款步下樓梯的蒂茜婭小姐。
……
查理知道對方在拿喬,但他依舊深深頷致謝,然後接過了伯瓦爾弗塔根公爵為長子阿爾傑弗塔根舉辦的生日宴會的請柬:
“讓您特地為此轉達,實在是不好意思。我一定會去的。”
因為是同門、更因為是一個中階法師在回答一個初階法師,再加上沒有向這位身份尊貴的小姐獻殷勤的心思,查理並沒特別恭謹熱情地彎腰鞠躬、用雙手去捧。
蒂茜婭原本就腰板筆挺,見狀腰上又加了一分力。這一幾乎不可察覺的動作繃緊了她的肩背,自然而然地令她的胸脯往前挺了小半寸,連帶下巴也揚高了一公分左右:
“真高興您願意接受邀請。”
查理剛剛接過請柬並打開大略看了一眼,注意力大部分在手上。所以他並沒有現蒂茜婭的小變化,聞言合上請柬,抬眼直視蒂茜婭,半開玩笑道:
“能得到如此的榮幸,更高興的人大概還是我吧?”
蒂茜婭將視線從查理手中的請柬收回,迎向查理的目光,微微一笑:
“今天早上您不舒服嗎?我是與德亞他們準備完實驗室,才去找您的,結果您還沒起來。”
這略帶嗔怪地話語。換個年輕男人恐怕要聽得心肝亂跳了。但對查理而言。實在沒有什麼效果。他誠懇地致歉道:
“非常感謝您地關心。我並沒有不適。只是不巧正好睡得晚了一點兒。讓您浪費了時間。實在是很過意不去。其實。不妨讓人轉交就好了。”
——不妨?什麼不妨?看不到本小姐也不在意?
蒂茜婭嘴角一動。然後她勾起了一個微笑:“哦。原來如此……對了。阿爾傑他喜歡熱鬧。宴會上肯定有不少美麗地淑女。您願意讓我為您引見幾位嗎?”
“唔……我恐怕會失禮。”查理坦率道。“我不會跳舞。”而且也不想跳。
“這倒是個問題。”蒂茜婭遺憾道。只是到底在遺憾什麼。就不好說了。“如果您是高階法師地話。‘就’會像一個年輕地伯爵那樣引人注目。那樣不會跳舞。也沒什麼。”
她的語氣微妙,明明在說“就”,卻微微沉下音、拖長了聲,給人的感覺卻像是在說“才”。一字之差,味道卻是整個兒不同。
查理聽得心下古怪,只能大略地附和了一句:“看來我努力的理由又多了一個。”
“是啊。願您的那一日能夠早日到來。”
這句話調子輕緩,近乎玩笑,語氣就更不對了,甚至措辭也不太妥當。因為“能夠”這個詞放在祝願句里,深一層的涵義就是“雖然這麼祈禱和希望,但實際上我並沒有把握,這事恐怕不太有可能實現”。所以,照常理說這裏應該用“將會”才對。
不過,蒂茜婭言畢,也不待查理回答,輕輕一頷,隨即轉過身離開。
她的身姿筆挺,長袍下的小鹿皮靴搭着金扣,每一步都踩得優雅又驕傲。
留下查理,站在原地,無言地目送蒂茜婭離開。
——剛才這是在諷刺他?
——諷刺他還沒成為高階法師就一大早地睡懶覺?
如果是膽小,查理自然也就認了,因為他的確膽子很小。但懶惰……
格林之前揮退了僕人,親自站在一旁,目不轉睛地平視前方。在兩位年輕的法師閣下說到最後那幾句時,他“嗖”一下將目光從水平向前抬高了十五度,掠過對話雙方中間,盯在了對面牆壁上的某一小朵裝飾圖案上。
他看得那麼認真,以至於讓人懷疑那朵沒莖沒葉的十字花是不是活了過來;他自始至終沒有打量一下查理與蒂茜婭的神情,安靜得彷彿不存在一般。
查理喃喃困惑道:“格林,記得過去的一周左右每個下午我去花園裏小歇時,都看到了蒂茜婭小姐在她的露台上喝茶、會客、看一些有趣的書,時不時吃吃笑……我是不是眼花了?”
管家先生欠身行禮道:“您沒有眼花,閣下。”
“謝謝您為我解惑。”查理揉揉額角,晃晃頭,“唔,今天我也想試試下午茶。地點什麼就請您來決定吧。三點四十五分,我和尤里。”
“好的,閣下。”
-
-
午飯後,查理製作了第四張飛毯。
第一張飛毯花了查理一個半下午,第二張、第三張漸次遞減。而這一次,兩個半小時多點就收工了。而且成品可謂完美,至少不比安多瑪斯閣下留在工作間的那條樣品差。
輔助他工作的裁縫叫維恩拉爾森,是個三十歲左右、黯金色長、棕色眸子的女人。長相只能說是端莊,不過很會穿衣服。她每日下午帶着兩大兩小四個助手來給查理打下手,其中八歲的那個是她的兒子。至於店裏,則交給了拉爾森先生。
……
這一天,維恩見查理測試了飛毯、做完記錄,心情頗好,懇請道:“閣下,這次您製作的飛毯,可以隨便均出一條,賣給我們嗎?”
飛毯本身包含了魔法動力源,所以只要能感應到魔力,就可以用;只是要想控制自如,卻需要對魔力有一定的敏銳度與掌控力。舉例而言,尤里可以用,而黑衣獨眼龍威利不行;法師學徒難以揮其極限度,而高階法師可以操控自如。
查理正端詳着飛毯,聞言也沒思考,不解道:“您為什麼要買它呢?我想您可以讓它飛起來,可是就花費而言,這還不如常年置辦一輛隨叫隨到馬車啊。”
維恩笑了,自豪令她眼睛亮,而那雙亮的眼睛裏則寫着期待:“閣下,有了它,整個暴風城都會知道拉爾森裁縫店。”
“這倒也是。”查理點點頭。維恩工作認真、投入,安排起事情來又爽爽利利、清清楚楚,令人欣賞,事實上比起莉莉、莎麗、蒂茜婭都更令查理欣賞。因此,查理挺樂意把飛毯賣給維恩,成全她的努力。
問題是,查理不知道別的法師們處理成品時的慣例。所以當下回答道:“我需要考慮一下。而且,明天開始要製作更好的飛毯,那些工作難度也更高,結果如何還不好說。所以,等都結束再說吧。”
更華麗的那種飛毯用材更好,飛行最高度可以快上四成,製作難度自然也更高。只不過如果做得太失敗,以至於比他們手頭這種飛得還要慢的情況,也不是沒有。那樣的話,價值自然大打折扣,也就更適合賣給維恩去做招牌。
因此查理的回答很合理。
而維恩本身也只是想早點提一提,當即施了一禮,欣然應好。
……
查理出來時三點半不到,他問了格林,才知道以往的飛毯主要是賣給軍部,往往是直接換取原材料。小部分才會流露出去,價格也不錯,只是往往落在貴族手裏。
維恩拉爾森他們當然不是貴族。但他們給查理的印象好,而查理心態上畢竟沒有什麼根深蒂固的特權思想,因此他比較希望能夠答應維恩。
可他不願意為此特立獨行,正好安多瑪斯又和聶拉斯在圓亭子裏喝茶,看過去聊得輕鬆,於是查理又去請教**師閣下。
“哦,如果做了十來個,一般會留一半左右給軍部;要是少的話,怎麼決定都行。反正用的材料都是常見的,供貨穩定,而飛毯價格也透明,你選好賣給誰,剩下的都是格林的事。”安多瑪斯微笑了,“所以都差不多,差不多。”
查理總覺得安多瑪斯笑得有那麼一點詭異,但他預訂的下午茶時間快到了,更何況聶拉斯在旁邊悠然呷着紅茶,涼涼地來了一句:“這種小事,您居然還特地跑來問人。”
自從在梅里那兒被迫用丟臉的方式叫開了門,聶拉斯就時不時會像老小孩那樣來一下。對上這樣的**師之影,查理只能敗北,於是無言告退。